Перевидите пожалуйста срочно надо! без переводчика   Первая картинка: Стив в рубашке, галстуке, пиджаке и джинсах. Бил в рубашке, галстуке и джинсах.   Вторая картинка: Джон в рубашке и джинсах, Аня в сарофане, Стерт в рубашке ...

Перевидите пожалуйста срочно надо! без переводчика   Первая картинка: Стив в рубашке, галстуке, пиджаке и джинсах. Бил в рубашке, галстуке и джинсах.   Вторая картинка: Джон в рубашке и джинсах, Аня в сарофане, Стерт в рубашке и джинсах, Мери в рубашке и бриджах.  
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Устойчивое выражение have (has) ON - обозначает, что что-то на ком-то НАДЕТО, можно вместо has on везде написать is wearing (одет в настоящий момент)     1)  Steve has a shirt with a tie, a coat and jeans on.        Bill  has a shirt with a tie  and jeans on. (можно добавить too - тоже)    2) John has a shirt and jeans on.        Ann has a dress on. (sarafan-это чисто русский вид платья, поэтому в англ языке такого слова нет, пишешь или платье (dress) или сарафан, но англ буквами) .        Stert has a shirt and jeans on.        Mary has a shirt and knee-breeches on.
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы