Перевод твору с английского на украинский DRAGON SOUP

Перевод твору с английского на украинский DRAGON SOUP
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Був kingdom1 і король, який був дуже товстий, тому що він любив їжу. Він почав свій день з великою сніданок о 8 годині і перекусили в 10 і великий обід в 12. Тоді він дивився теніс або коней, то у нього був невеликий закускою о 2 годині дня. О 4 годині він був бутербродів і о 7 годині вечора він happilly засів на троні обіді.Король була одна проблема: він хотів, щоб внести зміни в кожній страві. Ось чому все його кухаря залишили його, тому що вони не хотіли змінювати всі свої рецепти."Ми будемо мати змагання і той, хто говорить мені самий незвичайний рецепт може бути королівський кухар!" Сказав король в один прекрасний день.1а царство - королівствоЧитання чотири задоволення!На наступний день все люди, які думали, що вони були хорошими кухарями прийшли до замку короля. Один молодий чоловік побачив, що довга черга людей і дізналися про конкурс короля. Він дізнався про цю проблему, що кухарі були з королем. Вони не любили царя, який сказав їм, що робити, покласти речі в своїх горщиках і робили приготування себе. Так, молода людина подумав трохи і потрапив в лінію.У другій половині дня він, нарешті, прийшов до палацу. "Як ваше ім'я і рецепт?" Запитав король. "Я Клаус Dinkelspies, Ваш Majesty1. У мене є рецепт супу дракона! "І сказав цар:" Це цікаво. Що в ньому? »« О, я не можу вам сказати! »Відповів Клаус. "Це секрет в моїй родині" "Я розумію," сказав король, "але якщо ми можемо отримати дракона, ви повинні приготувати його для мене. Ви новий royal2 Тепер готувати ".1Your Величність - Ваша Велічність2royal - КоролівськийКлаус відчував себе добре. Коли король хотів будь-яку страву, Клаус запитав його: "Чи буде Ваша Величносте сказати мені exactly1, як ви хочете, щоб це блюдо, приготоване?" Цар був щасливий не тільки дати йому інструкції, але готувати happilly на кухні. Клаус тільки продовжував говорити: "О, я зазвичай використовую один і той же метод." Коли блюдо було готове, він сказав: "Я дякую вам за всі ваші інструкції, сер. Тепер я можу запросити вас на вечірку! "Час минав. Одного ранку цар крикнув: "Сюрприз!Тепер ви можете приготувати спеціальний суп дракона. Я не збираюся приходити на кухню. Я пам'ятаю, що це твій секрет! "Солдати принесли cage2 з реальним дракона. Клаус подивився на нього і побачив tear3 на щоці дракона. "Ти збираєшся вбити мене?" Запитав він."Повірте, дракона," сказав Клаус. "Я не хочу, щоб приготувати вас. Я просто хотів, щоб обдурити короля і показати, що я був кухарем. Я не можу робити будь-які суп "." О, це легко, "сказав дракон."Чи можете ви готувати?" Запитав Клаус. "Ну, я хороший кухар," відповів дракона і Клаус почав посміхатися ...1exactly - точно2а клітина - клітка3а сльоза - сльозаВ 7 ранку прийшов цар до смаку чудовий суп дракона Клауса. Після чотирьох helpings1 він сказав: "Це одна з кращих супів я коли-небудь їв!" "Ви бачите, то, що робить дракона суп настільки незвичайним є те, що це може бути тільки тоді, коли дракон готує він сам! Дозвольте мені introduce2 мій помічник! »Називається Клаус і дракон прийшов, одягнений в капелюх високий білий кухаря і apron3.Так, Клаус був щасливий жити в прекрасному палаці, не працюючи важко. Дракон відчував себе добре, щоб бути помічником королівського кухаря. Але найщасливішим з усіх був помічником кухні. Йому не потрібно, щоб light4 вогонь, так як дракон закурив власну stove5, стріляючи вогонь з носа!
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы