Ответ(ы) на вопрос:
Гость
клубника получила имя от слова ,,клубень,,,
Гость
латинское название клубники Fragaria moschata. Fragaria - это название земляники. Этимология слова "клубника" описана в Этимологическом словаре русского языка М. Фасмера: "Происходит от существительного клубень, клуб, далее от праслав. основы, родственной укр. клуб, ср.-болг. клѫбо, болг. кълбо́, клъбо́, сербохорв. клу̏пко, словенск. klȏbko, чешск. kloub «шарнир, сустав», словацк. klb, польск. kłąb (род. п. kłębu), в.-луж. kłubk, н.-луж. kłub, полабск. klǫb «бедро», klǫbak «клубок». Возможно, родственно латышск. klambars «ком» (курземский элемент), англ. lumр — то же, голл. lоmре «ком, масса, кусок». Это конечно интересно, но когда стали называть Fragaria moschata клубникой, а не земляникой? Почему правильно клубника, а не земляника? Когда стали называть клубникой садовую землянику? Вопрос надо поставить иначе: когда клубнику стали называть Fragaria moschata - предположительно в 1758 году, когда Карл Линней в труде Systema Naturae ввёл латинские названия. Теперь о клубнике и землянике: согласно статьи «Сравнение Петербурга с Москвой и другие соображения по социальной лексикографии» В.И.Беликова из Института русского языка РАН, «В русском языке XIX в. растение Fragaria vesca именовалось земляникой, а Fragaria moschata — клубникой. С широким распространением ягоды, которая в специальной литературе зовется земляникой садовой, полученной гибридизацией двух американских видов фрагарии, в Москве и Петербурге (где Fragaria moschata была почти неизвестна) ее стали называть клубникой, в Поволжье же, изобилующем собственно клубникой — викторией, по имени одного из первых сортов земляники садовой» . Впоследствии, возникло двоякое понимание слова «клубника», на которое указано в толковом словаре Ожёгова: изначальное, по сути вид Fragaria moschata, и обиходное, обозначающее сорт(!) - садовую землянику
Не нашли ответ?
Похожие вопросы