Помогите!!!!!!! Руское слово трава вавилоняне обозначали словом шамму интересно что слово шамму употреблялось и в другом значении лекарство. Случайно ли одно и тоже слово употреблялось в разных значениях? Поясните свою мысль

Помогите!!!!!!! Руское слово трава вавилоняне обозначали словом шамму интересно что слово шамму употреблялось и в другом значении лекарство. Случайно ли одно и тоже слово употреблялось в разных значениях? Поясните свою мысль
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Это сейчас заболев - сразу таблетки начинаешь глотать.. . фитотерапия как подсобное лечение. А раньше среди лекарств на первом плане стояли растения. Так что вполне есстествено - такие слова, как «лечение» и «трава» , по-вавилонски обозначаются одним словом – «шамму» . Лекари уже тогда знали, что многие растения обладают целебными свойствами, и использовали их для приготовления всевозможных настоев и порошков. 
Гость
Насколько я помню, это 6 класс я считаю что нет, ведь медицина до нашей еры соблюдалась не таблетками и колдрексом,  они использовали лечебные травы для борьбы с недугами (также соблюдался постельный режим,так,на заметку) поэтому я считаю не случайным тот,что одно и тоже слово употребляется в разных значениях(поэтому "шамму" использовалось в виде наших современных таблеток)
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы