Помогите с переводом конкретного слова 'sap' в данном контексте: “Stuff for his lady back at home,” Klint says, grinning. “He’s a right sap. Keep him in line, will ya?” (это же может означать что-то вроде слишком "сопливо-роман...

Помогите с переводом конкретного слова 'sap' в данном контексте: “Stuff for his lady back at home,” Klint says, grinning. “He’s a right sap. Keep him in line, will ya?” (это же может означать что-то вроде слишком "сопливо-романтичного" человека, если вы понимаете о чём я).
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Да, я бы перевела как "сопляк", "слюнтяй", можно даже "подкаблучник".
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы