Правильно ли я перевел?1. Да. Я могу легко подружиться с другими людьми.На английском: Yes. I can easy to make friends with the other person.2. Для меня очень сложно закончить дружбу.На английском: It is very difficult to end u...

Правильно ли я перевел? 1. Да. Я могу легко подружиться с другими людьми. На английском: Yes. I can easy to make friends with the other person. 2. Для меня очень сложно закончить дружбу. На английском: It is very difficult to end up friendship for me. 3. Я так не думаю. Мои друзья не эгоистичные. На английском: I do not think so. My friends aren't selfish. 4. Да, я отношусь к своим друзья так же как хотел бы относиться. На английском: Yes, I treat my friends as well as would like to be treated. 5. Я иногда имею недоразумения с моими друзьями. На английском: I sometimes have misunderstandings with my friends. 6. У меня есть друзья, с которыми трудно иметь дело, но их очень мало. На английском: I have friends, which are difficult to deal with, but they are very few.
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
1. Да. Я могу легко подружиться с другими людьми. На английском: Yes. I can easily make friends with the other person. 2. Для меня очень сложно закончить дружбу. На английском: It is very difficult for me to give up being friends. 3. Я так не думаю. Мои друзья не эгоистичные. На английском: I don't think so. My friends aren't selfish. 4. Да, я отношусь к своим друзья так же как хотел бы относиться. На английском: Yes, I treat my friends as well as I would like to be treated. 5. Я иногда имею недоразумения с моими друзьями. На английском: Sometimes I have some misunderstandings with my friends. 6. У меня есть друзья, с которыми трудно иметь дело, но их очень мало. На английском: I have some friends, who are difficult to deal with, but not very many, maybe few.
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы