Считать ворон – бездельничать, глядеть по сторонам. Как курица лапой – Лить крокодиловы слезы – Льет как из ведра – Вставлять палки в колеса – Сесть в галошу -

Считать ворон – бездельничать, глядеть по сторонам. Как курица лапой – Лить крокодиловы слезы – Льет как из ведра – Вставлять палки в колеса – Сесть в галошу -
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Как курица лапой-писать не красиво и небрежно. Лить крокодиловы слезы-фальшивое проявление страданий,со стороны человека,неискренность. Льет как из ведра-сравнение с очень сильным дождем,ливнем. Вставлять палки в колеса-специально мешать,делать что-то плохое человеку. Сесть в галошу-попасть в нелепую,смешную ситуацию :)
Гость
Как курица лапой - не красиво писать. Лить крокодиловые слёзы - фальшиво сопереживать другим (т.е. пример: когда нам выпала неудача, он говорит: "я так сочувствую", а на самом деле он радуется). Льёт как из ведра - дождь сильно идёт. Вставлять в палки колёса - препятствовать чему-либо. Сесть в галошу - оказаться в нелепом положении.
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы