Считать ворон – бездельничать, глядеть по сторонам. Как курица лапой – Лить крокодиловы слезы – Льет как из ведра – Вставлять палки в колеса – Сесть в галошу -
Считать ворон – бездельничать, глядеть по сторонам.
Как курица лапой –
Лить крокодиловы слезы –
Льет как из ведра –
Вставлять палки в колеса –
Сесть в галошу -
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Как курица лапой-писать не красиво и небрежно.
Лить крокодиловы слезы-фальшивое проявление страданий,со стороны человека,неискренность.
Льет как из ведра-сравнение с очень сильным дождем,ливнем.
Вставлять палки в колеса-специально мешать,делать что-то плохое человеку.
Сесть в галошу-попасть в нелепую,смешную ситуацию
:)
Гость
Как курица лапой - не красиво писать.
Лить крокодиловые слёзы - фальшиво сопереживать другим (т.е. пример: когда нам выпала неудача, он говорит: "я так сочувствую", а на самом деле он радуется).
Льёт как из ведра - дождь сильно идёт.
Вставлять в палки колёса - препятствовать чему-либо.
Сесть в галошу - оказаться в нелепом положении.
Не нашли ответ?
Похожие вопросы