Стихотворения иностранных писателей ( Желательно мрачные) , обязательно на русском с указанием переводчика, не очень большие

Стихотворения иностранных писателей ( Желательно мрачные) , обязательно на русском с указанием переводчика, не очень большие
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Джордж Гордон Байрон "She Walks In Beauty" - «Она идёт во всей красе»  Она идет во всей красе — Светла, как ночь её страны. Вся глубь небес и звёзды все В её очах заключены. Как солнце в утренней росе, Но только мраком смягчены. Прибавить луч иль тень отнять — И будет уж совсем не та Волос агатовая прядь, Не те глаза, не те уста И лоб, где помыслов печать так безупречна, так чиста. А этот взгляд, и цвет ланит, И лёгкий смех, как всплеск морской, — Всё в ней о мире говорит. Она в душе хранит покой. И если счастье подарит, То самой щедрою рукой. Перевод С.Я. Маршака.
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы