Вагнер сказка о чем она

Вагнер сказка о чем она
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
«Сказки Кота-Мурлыки» — книга сказок Николая Вагнера, впервые опубликованная в 1872 году. Содержание [убрать] 1История создания и публикации 2Перечень сказок 3Художественные особенности 4См. также 5Литература 6Ссылки История создания и публикации [править | править вики-текст] «Сказки…» были написаны под влиянием «Полного собрания сказок» Г. -Х. Андерсена, изданного в середине 1860-х годов и имевшего шумный успех в России. Вагнер вспоминал, что посчитал многие сказки Андерсена слабыми и задался вопросом, сможет ли он написать так же или лучше. Первое издание книги составили 12 сказок, написанных в течение трех лет. До 1913 года книга выдержала 9 переизданий, причём состав не был постоянным: часть сказок первого издания была исключена из второго, возможно по цензурным соображениям. В других изданиях смешивались «детские» и «взрослые» сказки. Некоторые сказки выходили отдельными книгами. В 1923 году при Советской власти «Сказки Кота-Мурлыки» были изданы 7-тысячным тиражом, затем долгое время не переиздавались. Отдельные сказки печатались в тематических сборниках. Своеобразное «возрождение» [неизвестный термин] Кота-Мурлыки произошло в начале 1990-х годов. Перечень сказок [править | править вики-текст] Базиль Гранжо (Колесо жизни) Без света Берёза Блинное царство (Масленичная сказка) Божья нива Великое (Сказка о принце Гайдаре) Гулли Два вечера Два Ивана Две стклянки Детский театр Дядя Бодряй Дядя Пуд Кардыган Клёст (птичья драма) Котя Курилка Любовь великая Люций Комоло (восточное предание) Майор и сверчок Макс и Волчок Мила и Нолли Новый год Папа-пряник Песенка земли Пимперлэ При царе Горохе Руф и Руфина Сапфир Мирикиевич Сказка Старый горшок Счастье Телепень Фанни Царевна Мелина Царевна Нанджана (Восточная сказка) Чудный мальчик Художественные особенности [править | править вики-текст] Сказки Вагнера многое сближает с андерсеновскими произведениями: сюжетные переклички, отражение просветительской веры в приоритет разума, философский и дидактический подтекст, сентиментально-религиозные мотивы. Исследователи находят явные параллели в следующих сказках Вагнера и Андерсена: «Курилка» — «Воротничок» «Берёза» — «Ель» «Пимперлэ» — «Оле-Лукойе» «Фанни» — «Девочка со спичками» и др. При этом отечественная литературная критика конца XIX — начала XX века ставила русского сказочника значительно выше за социальную направленность и злободневность. «Сказки Кота-Мурлыки» («Макс и Волчок», «Колесо жизни», «Фанни», «Курилка») использовались в революционной пропаганде народниками.
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы