Курсовая работа: Категорія виду та часу в англійській та українській мовах

Past Indefinite – - Мин. ч. НДВ

Англ. These miserable details ate the heart out of Carrie. They blackened her days and grieved her soul – укр. «Keppi мовчки страждала від усіх цих прикрих дрібниць. Вони затруювали її життя, гнітили душу» .

Past Indefinite – - Мин. ч. ДВ

Англ. Hurstwood wrote , her one morning, asking her to meet him – укр. «Одного ранку Герствуд написав їй, прохаючи її зустрітися з ним» .

Форми Past Continuous означають конкретну дію в певний момент минулого часу, який виражається або обставинними конструкціями, або іншою дією. Їх відповідниками в українській мові є форми минулого часу дієслів НДВ і ДВ:

Past Continuous – - Мин. ч. НДВ

Англ. At about that hour Minnie was soundly sleeping , after a long evening of troubled thought – укр. «Десь у цей час Мінні міцно спала , втомлена неспокійними думками, що тривожили її весь вечір» .

Past Continuous – - Мин. ч. ДВ

Англ. Не was going to Wheaton, said Jessica – укр.» – До Уітона , – відповіла Джессіка» .

Можливі також ситуативні варіанти вживання форм Pest Continuous, які при перекладі на українську мову передаються формами теперішнього часу.

Форма Past Perfect означає дію, що відбувалася до певного моменту в минулому, і співвіднесена з цим моментом. В українській мові в залежності від семантики дієслова їм відповідають форми минулого часу дієслів ДВ і НДВ.

Past Perfect – - Мин. ч. ДВ

Англ. Hanson had already turned in for the night – укр. «Гансон уже ліг у ліжко».

Past Perfect – - Мин. ч. НДВ

Англ. Mrs. Hurstwood had never asked for a whole season ticket before, but this year certain considerations desided her to get a box. – укр. «Місіс Герствуд ще ніколи не вимагала сезонного квитка, але цього року певні міркування підказали їй думку, що вона повинна мати там власну ложу».

Форми Past Perfect Continuous показують, що дія «почалася до певного моменту в минулому і тривала в цей момент минулого часу або що дія почалася до певного моменту в минулому, наблизилася до нього, але вже не продовжувалася в цей момент. В українській мові їх відповідниками виступають головним чином форми минулого часу дієслів НДВ і ДВ з відповідними лексичними індикаторами характеру дії:

Past Perfect Continuous – - Мин. ч. НДВ

Англ. They had been dowdling over the dishes, end their eyes had frequently met – укр. «Вони давно вже сиділи над порожніми тарілками, і їхні очі раз у раз зустрічалися» .

Past Perfect Continuous – - Мин. ч. ДВ

Англ. He had been thinking all the time of his «pull» with the race-track magnates – укр. «Він встиг уже перебрати в думці всіх своїх друзів серед іподромних орударів» .

В українській мові виділяють минулий час дієслів ДВ і НДВ. Форми минулого часу ДВ передають одночасно і факт здійснення дії в минулому, і актуальність результату в момент мовлення. Перфектне значення форм минулого часу дієслів ДВ встановлюється здебільшого описово на основі уточнюючих слів або узгоджуваністю з іншими часовими формами.

В англійській мові їх відповідниками виступають форми PastIndefinite, Present Perfect, Past Perfect і оказіонально Past Continuous та Past Perfect Continuous.

Висновки

Отже, можна зробити такі висновки:

· Категорія виду тісно пов’язана з категорією часу. Кожний член видової пари утворює власну парадигму часових форм.

· Значення українських дієслів доконаного виду у випадках, коли йдеться про дію, не співвіднесену з моментом часу або іншою дією, в англійській мові передається формами Past Indefinite, а у випадках такого співвіднесення – формами Perfect.

· Лише в рідких випадках значення українських префіксів дієслів передаються відповідними англійськими префіксованими дієсловами.

· Просторові і часові відношення українських дієслів ДВ передаються в англійській мові прийменниковими і «постпозитивними» конструкціями.

· Категорія часової віднесеності належить до специфічних дієслівних категорій англійської мови і не має прямих формальних категоріальних відповідників в українській мові. Перфектне значення форм дієслів ДВ в українській мові встановлюється здебільшого описово на основі уточнюючих слів або узгоджуваністю з іншими часовими формами

· В англійській мові дії, що відбуваються у теперішньому часі, можуть виражатися також формами Present Perfect Continuous як такі, що почалися в минулому і продовжуються у теперішньому часі. В українській мові їм відповідають форми теперішнього часу з відповідними лексичними актуалізаторами значення тривалості.

К-во Просмотров: 407
Бесплатно скачать Курсовая работа: Категорія виду та часу в англійській та українській мовах