Курсовая работа: Система языковых средств репрезентации эмоций в ее функциональном своеобразии

È subject(n) – предмет

com È press ( v ) – сжимать, сдавливать

con È duct ( v ) – проводить

sub È ject ( v ) – подвергать (действию, влиянию)


3. Смешанная группа ошибок, объясняемых рядом причин, в том числе, незнанием правил акцентуации многосложных слов и нарушением имеющейся аналогии с соответствующими русскими словами. Несомненными «лидерами» в этой группе ошибок будут слова:

important /ImÈp:t «nt/

development /dIÈvelpm «nt/

develop /dIÈvelp/

industry /ÈInd «strI/, а также con È trol, È politics, È educate, etc/

4. Акцентные ошибки, вызванные нарушением степеней ударения в многосложных английских словах. В словах имеющих главное и второстепенное ударение или два равнозначных ударения, часто наблюдается редукция одного из ударений.

5. Искаженная фонемная и акцентная реализация большой группы слов, образованных с помощью латинских или греческих префиксов и суффиксов.

Практика показывает, что большая часть ошибок в словесном ударении устраняется по мере овладения языком. Устранению типичных и устойчивых ошибок помогут аудирование эталонной речи носителей английского языка, знание правил английской акцентуации, обращение к словарю и специальным пособиям, а также вдумчивая работа над акцентно-мелодическим оформлением текста. Процесс перехода от этапа изолированного произношения слов к произношению целых высказываний должен осуществляться, как было показано выше, с учетом тех изменений, которые происходят в акцентной структуре английского слова под воздействием мелодики и ритма всего высказывания: ошибки в словесном ударении, нарушая ритм фразы, усиливают иностранный акцент в нашей речи. Хорошим средством работы над ритмической организацией фразы является исполнение песен на английском языке, чтение небольших стихов, лимериков, четкость ритмической структуры которых очевидна:



There Èonce was a Èstudent named ١ Besser,

Whose Èknowledge grew Èlesser and ١ lesser.

It at Èlast grew so ͵small,

He knew Ènothing at ١ all.

And toÈday he’s a Ècollege pro١ fessor.

3 уд.

3 уд.

2 уд.

2 уд.

3 уд.

1.2 Мелодические особенности оформления английской речи

Интонация – это «музыка» речи. Когда мы говорим, наш голос перемещается вверх и вниз, образуя разнообразные мелодические контуры. Каждый язык отличается специфической, присущей только ему интонацией. В каждом языке существуют интонационные модели, которые характерны для определённых коммуникативных типов предложений, а также отражают разнообразные чувства и отношения говорящего к собеседнику и к ситуации, в которой происходит общение.

Русская речевая интонация, как и интонация многих других европейских языков, более монотонна по сравнению с английской речевой интонацией. Английская речь более живая, эмоциональная. Говоря по-английски, следует использовать весь свой голосовой диапазон.

Мелодика речи является одной из главных составных частей интонации. Она – самый активный компонент интонации при выражении коммуникативного типа высказывания, членении его на смысловые группы (синтагмы), при определении их зависимости друг от друга, для выделении их с точки зрения семантической важности. Она участвует в создании многих других коннотационных значений высказывания: модальных, стилистических, прагматических и т.д.

Мелодика английского языка отличается от русской своими специфическими особенностями, знание которых поможет вам в овладении английской интонацией.

Каждый слог устной речи является носителем тона. В беглой речи, где слоги следуют один за другим, их тональные элементы сливаются и образуют плавную мелодию. Изменение высоты тона речи и называется её мелодикой.

Тон (Tone) – это звучание, обладающее воспринимаемой на слух высотной характеристикой. Высотный уровень тона (Tone Pitch) – это тональная точка высказывания, находящаяся внутри определенного регистра голоса говорящего. Уровень тона может быть высоким (самая высокая тональная точка внутри регистра) (High Pitch), низким (самая низкая точка) (Low Pitch) и средним (Middle Pitch) (средняя величина между самой высокой и самой низкой тональными точками).

К-во Просмотров: 351
Бесплатно скачать Курсовая работа: Система языковых средств репрезентации эмоций в ее функциональном своеобразии