Реферат: Поэтическая практика читатель, взявшийся за перо
Начало творческого пути В. Шершеневича отмечено довольно противоречивым отношением к поэтам, произведения которых он берет за образец. На символистском этапе своего поэтического развития В. Шершеневич пытается каким-то образом отрефлексировать факт подражания, от чего он наотрез откажется впоследствии. Заимствую темы, образы и мотивы из самых разных источников, В. Шершеневич в предисловии к сборнику "Carmina" с довольно комичной педантичностью заявляет: "Считаю, что новая рифма, как и новый образ, составляют собственность поэта - их творца, - автор полагает, что он обязан указать, что рифма "густобедренный - серебряный" заимствована у С. Соловьева". [22]
В подтверждение того, что В. Шершеневич осознавал свою зависимость от поэтов старшего поколения и не хотел мириться с этим фактом, можно привести интересную, хотя во многом спорную гипотезу В. Бобрецова об адресате стихотворения "Властелин". Исследователь считает, что "оно проникнуто своеобразной любовью-ненавистью к А. Блоку, неожиданно принявшему черты "незнакомки". [23] Финал стихотворения:
Прикрытый бредом и любовью,
Как выпушкою вдоль плащей,
Твои знамена пышут кровью
Над страшной гибелью моей, - [24]
Заставляет предположить наличие трагедии блумовского "семейного романа" в сознании В. Шершеневича - эфеба.
Возможно, именно желания порвать с уничтожающей творческую личность традицией и подтолкнуло В. Шершеневича встать под знамена футуризма.
В 1913 году В. Шершеневич резко меняет поэтическую тональность и обращается к поэтике эгофутуризма. Очень часто сложное и неоднозначное литературное явление - эгофутуризм - рассматривают на примере одного И. Северянина.
шершеневич образ пастернак блок
Это не совсем верно, так как поэтические эксперименты И. Игнатьева, В. Гнедова, К. Олимпова были весьма далеки от того, что обычно подразумевают под эгофутуризмом. Творческие искания В. Шершеневича, впрочем, также пролегают совсем в другой области.
В. Марков считает, что поэтическое объединение "Мезонин поэзии" было вполне самостоятельным и независимыми и что "его (В Шершеневича - Е.Ф.) зависимость от И. Северянина критики преувеличивают…его литературные основы и связи гораздо сложнее, чем принято считать: он хорошо знал европейскую поэзию и черпал из нее непосредственно, тогда как Северянину она была знакома разве что понаслышке". [25]
В Марков пишет, что поэзия В. Шершеневича футуристического периода ориентируется на французских проклятых поэтов. Мы не будем останавливаться на французских источниках творчества В. Шершеневича.
В стихотворениях сборников "Романтическая пудра" и "Экстравагантные флаконы" заметно присутствие голосов В. Брюсова и А. Блока (сборник "Город").
В стихотворениях 1913 - 1916 гг.В. Шершеневич предстает как последовательный урбанист. Поэт экспериментирует с размером и рифмой, широко используя акцентный стих.
Современный город В. Шершеневича обладает рядом обязательных признаков, которые переходят из одного стихотворения в другое: обилие электричества, современный транспорт (трамвай и авто), небоскребы.
Вместо декларируемого футуристами прославления города, В. Шершеневич представляет города как царства дьявола:
Я умолял вас: "Моя! Моя!", вол -
Нуясь и бегая по кабинету.
А сладострастный и угрюмый дьявол
Расставлял восклицательные скелеты. [26]
Конечно, самым лучшим достижением творчества В. Шершеневича является сборник имажинистского периода - "третья книга лирики", как он сам ее определяет, "Лошадь как лошадь", в который вошли стихотворения 1915 - 1919 гг. По замыслу автора, этот сборник должен был представлять собой своеобразное учебное пособие для тех, кто хочет приобщиться к искусству имажинизма. Об этом свидетельствуют и наукообразные названия, призванные, вероятно, обнажить прием, показать основополагающий принцип, положенный в основу стихотворения ("принцип примитивного имажинизма", "принцип звукового однословия", "принцип параллелизма тем" и т.д.). В. Шершеневич последовательно выполняет завет Ф. Маринетти - "ломать грамматику", пропуская предлоги и глагольные формы. Но, несмотря на ряд безусловных поэтических удач, в целом В. Шершеневичу не удается избавиться от влияния В. Маяковского, самого талантливого и яркого поэта враждебной теперь для вождя имажинизма поэтической группы.
Попытку сопоставления дореволюционного творчества В. Маяковского и В. Шершегевича предпринял Л. Куклин в статье "Но ведь я поэт - чего ж вы ждали?" Обнаружив в произведениях двух авторов "абсолютно сходные приемы в обработке словесного материала"[27] , он в то же время настаивает на том, что "Шершеневич не был ни последователем, ни подражателем в области стихотворной техники". [28] Природа разительного сходства, вплоть до полных текстуальных совпадений, не находит в статье Л. Куклина рационального объяснения.
На наш взгляд, сопоставление раннего творчества В. Маяковского и стихотворений В. Шершеневича 1917-1919 гг., вошедших в самый показательный имажинистский сборник "Лошадь как лошадь", говорит о серьезном влиянии поэтики В. Маяковского на В. Шершеневича, хотя последний, безусловно, не является слепым подражателем. Что позволяет нам говорить о таком влиянии? Конечно, одногодки и современники В. Шершеневич и В. Маяковский дышали общим воздухом поэзии 10-20 гг., в котором носились многие формальные открытия, атрибутировать авторство которых сейчас сложно. Хронологически многие перекликающиеся произведения двух поэтов выходили в свет почти одновременно. И все же, встречая у них сходные образы, читатель воспринимает их как специфически "маяковские". Почему? Очевидно потому, что в поэзии В. Маяковского они воспринимаются как органические, последовательные, системные. У В. Шершеневича, напротив, эти образы носят случайный характер. Так, например, поэзию В. Маяковского отличает единство лирического субъекта, который последовательно гиперболизируется. На контрасте внешней грубости и внутренней нежности строятся многие произведения:
Меня сейчас узнать не могли бы:
жилистая громадина
стонет,
корчится.
Что может хотеться этакой глыбе?