Реферат: Театр
17) to turn smb’s head — вскружитькому-либоголову
18) to be out of date — бытьстаромодным
19) to go straight to the point — приступитьксутидела
20) to take (no) notice of smth — (не) обратить внимания на что-либо
21) to feel (be) inclined to do smth — захотетьсделатьчто-либо
22) to borrow smth from smb — занять что-либо у кого-либо
23) to lend smb smth — одолжить кому-либо что-либо
24) to raise a sum — собратьсуммуденег
25) to make a reputation — заслужитьрепутацию
¹ 5.
To keep smb a minute, to ask smb to lunch, engravings of theatrical pictures, to mark smb, to persuade smb to do smth, to move into the house, to design the sets for the play, to put on a new play, a star part, to go to a first night, to make clothes in Paris, to prevent smb from doing smth, to tour the country, to rehearse the cast, to work smb hard, to be singularly lacking in hardship, to go on the stage, to make inquiries about smb, a straight part, to have got the makings of a great actress, to be a week or two behind with the rent, to insist on smth, to afford smth.
Portion II.
¹ 4.
1) to seem worth while to do smth. — стоилоделатьчто-либо
2) to be content to do smth. — довольствоваться чем-либо
3) to be worth doing smth. — считать нужным делать что-либо
4) to flash through smb’s mind — промелькнуть (мысли)
5) to be head over ears in love with smb. — бытьпоушивлюбленным
6) to take a fancy to/for smb. — ужасно понравиться кому-либо
7) there and then — немедля
8) to take smb/smth for granted — воспринимать как само собой разумеющееся
9) to feel at ease with smb. — бытьлегкоскем-либо
10) to be capable of doing smth. — мочь делать что-либо
11) to exercise tact — призвать на помощь такт
12) the best part of four thousand pounds — большаячасть 400 фунтов
13) his face fell — еголицоомрачилось
14) to do smth in earnest — делатьчто-либовсерьез
15) to do smb an injustice — бытьнесправедливымккому-либо
16) it’s no good doing smth — не прходится делать что-либо