Сочинение: Синтаксические конструкции с простыми сравнительными формами прилагательных, наречий и слов категории состояния на примере произведения О. Э. Мандельштама
Самых синих теней образцы, -
Лед весенний, лед вышний, лед вешний, -
Облака, обаянья борцы, -
Тише : тучу ведут под уздцы (М.).
В этом случае предложение также и побудительное.
Единожды в произведениях Мандельштама мы обнаружили компаратив, выступающий в качестве подлежащего и при этом входящий в составной инфинитив: Быть выше своей эпохи, лучше своего общества для него не обязательно (М.).
Также единожды встречаются числительное, выраженное компаративом: Больше светотени – Еще, еще! (М.) (это предложение также побудительное) и окказиональный субстантиват, выступающий в предложении в роли дополнения: Никакого «лучше» , никакого прогресса в литературе быть не может – просто потому, что нет никакой литературной машины и нет старта, куда нужно скорее других доскакать (М.).
В предложении позиция одного из членов словосочетания может замещаться словом иной грамматической категории, чем та, которая принадлежит грамматическому образцу словосочетания. Все случаи, характерные, как отмечено в Грамматике – 80, «для газетной, разговорной, не строго нормированной речи, экспрессивно окрашены» [Грамматика русского языка 1980: 141].
Место родительного падежа может быть заменено сочетанием «компаратив + родительный падеж». Такое построение мы обнаружили в стихотворении «Ода» Осипа Эмильевича:
Правдивей правды нет, чем искренность бойца:
Для чести и любви, для воздуха и стали
Есть имя славное простого мудреца –
Его мы слышали и мы его застали… (М.)
Такое построение имеет окраску непринужденности.
Также компаратив может выступать в качестве вводного слова, каковые и наблюдаем: Прикасаясь к мировым богатствам, он сохранил для себя только жалкую горсточку, вернее , поднял горсточку праха и бросил ее обратно в пылающую сокровищницу Запада (М.). Музыка здесь не извне приглашенный гость, но участница спора; а еще точнее – она способствует обмену мнений, увязывает его, благоприятствует силлогистическому пищеварению, растягивает предпосылки и сжимает выводы (М.). Может, у него не одна поэтика, а несколько в различные периоды или, вернее , минуты поэтического сознания (М.).
3. Предложения, строящиеся с участием двух и более компаративов.
В предложениях, строящихся с участием двух компаративов, связь между главным и придаточным предложениям осуществляется при помощи союза чем… тем : В жилах каждого столетия течет чужая, не его кровь, и чем сильнее , исторически интенсивнее век, тем тяжелее вес этой чужой крови (М.). Смысловые волны-сигналы исчезают, исполнив свою работу: чем они сильнее , тем уступчивее , тем менее склонны задерживаться (М.).
В предложениях этого типа реализуется особый вид сопоставительных отношений: признак, обозначенный компаративом главного предложения, соизмеряется с признаком, обозначенным компаративом придаточного предложения: Чем свободнее ум, тем богаче человек (М.) (то есть богатство, внутреннее содержание человека соизмеряется со свободой, широтой его ума),или мыслится, как от него зависимый. Признак, обозначенный в главном предложении, может быть соотнесен с признаком, обозначенным в придаточном не как зависящий, а как выявляющийся на его фоне.
В предложениях, строящихся с участием двух компаративов, расположение главного и придаточного предложений относительно друг друга свободное, однако наиболее обычен такой порядок их следования, когда придаточное предшествует главному; части союза чем…тем размещаются симметрично: чем – в начале придаточного, тем – в начале главного предложения.
Также компаративы могут употребляться в предложении как однородные члены: Только русский человек мог открыть этот Запад, который сгущеннее , конкретнее самого исторического запада (М.). Антракты «Гротеска», благодаря Курихину, острее , художественнее , гротескнее самого действия (М.). Торжество голого метода над познанием по существу было полным и утешительным, - все науки говорили о своем методе откровеннее , охотнее , более одушевленно, нежели о прямой своей деятельности (М.).
И по каштановой аллее
Чудовищный мотор несется,
Стрекочет лента, сердце бьется
Тревожнее и веселее (М.).
Изучение языка художественной литературы, по нашему мнению, всегда будет актуальным. Это объясняется прежде всего тем, что в России, как ни в какой другой стране мира, существует огромное количество произведений разных литературных направлений и жанров различных писателей, от Ломоносова, Державина и Тредиаковского до Булгакова, Пастернака и Мандельштама.
В нашей работе мы рассматривали творчество поэта серебряного века О. Э. Мандельштама с точки зрения употребления компаратива в различных функциях в предложении, и пришли к следующим выводам:
1. Компаратив используется для создания художественных образов.
2. Компаратив используется для различия форм.
3. Компаратив служит для выражения в языковом отношении нравственных, идейных принципов.
4. Компаратив служит для выделения синтаксических функций.
Основными тезисами следует считать следующие:
1. Формы сравнительной степени прилагательных выступают в предложении или в роли именной части составного сказуемого, или в роли определения.
2. Наречия в сравнительной степени более ярко характеризуют глагол и являются в предложении обстоятельствами.
3. Слова категории состояния употребляются обычно в безличных предложениях в роли сказуемого и не определяют никаких слов.
На основании нашего исследования мы выявили несколько типов синтаксических конструкций с компаративами: