Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Правило "дев"ятки" - це правило, що регулює написання и,і в словах іншомовного походження (після 9-ти приголосних - д,т, з, с,ц,ч,ш,ж,р - перед наступним приголосним пишеться и; у інших випадках пишеться і). Слова іміджмейкер, кліп, хіт, римейк, ремікс, монітор пишуться за правилом "дев"ятки".
Пра́вило дев'я́тки — правописне правило української мови. У чинному правописі вимагає писати в запозичених загальних назвах після 9 приголосних, д, т, з, с, ц, ж, ш, ч, р, перед наступною літерою, що позначає приголосний звук (крім «й») літеру «и» на місці «і»: сигнал, динамо, режим, дизель, зиґзаґ, принтер тощо — а не сігнал, дінамо, режім, дізель, зіґзаґ, прінтер, як у першоджерелі.Якщо після і в іншомовному слові йде літера, що позначає голосний звук, то правило дев'ятки не діє. Наприклад: діадема, діоптрія, тіофен, станція, адажіо, Чіо-чіо-сан. Після приголосних у кінці невідмінюваних слів також пишеться літера «і»: колі́брі, парі́, фрі, таксі́ (але таксист).Чинний Український правопис[1] до правила про правопис літери і в іншомовних словах подає такий виняток до «правила дев'ятки»:З и, а не з і пишуться також слова церковного вжитку: диякон, єпископ, єпитимія, єпитрахиль, камилавка, митра, митрополит, християнство тощо.Проте сучасний Орфографічний словник української мови (Київ, 1999) подає як нормативні архієпископ, архієрей, архімандрит, клір, клірик та ін. з літерою і відповідно до правила «дев'ятки».У низці слів іншомовного походження, що давно засвоєні українською мовою, після, б, п, в, м, ф, г, к, х, л, н пишеться відповідно до вимоги и: бурмистер (але бургомістр), вимпел, єхидна, імбир, кипарис, лиман, миля, мирт, нирка, спирт, химера та ін., а також у словах, запозичених зі східних мов, переважно тюркських: башкир, гиря, калмик, кинджал, киргиз, кисет, кишлак (§ 90, примітка 1 до п. а.5 чинного правопису)На власні назви «правило дев'ятки» не поширюється — після д, т, з, с, р пишуть і (Дізель, Тіто, Зімбабве, Міссісіпі, Грімм).
Гость
Правила "дев"ятки"-це правило, що регулюэ написання,и в словах иншомовного походження (после 9-ти приголосних-д,т,з,с,ц,ч,ж,ш,р-перед наступним приголосним пишеться и, в других случаях пишеться и(украинская с точечкой,украинского языка нет,поэтому пишу русские буквы,переведи(те) на украинский)
Не нашли ответ?
Похожие вопросы