5 рецептов Любых не больших блюд на немецком языке с переводом на русский язык

5 рецептов Любых не больших блюд на немецком языке с переводом на русский язык
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Französische Zwiebelsuppe für 6 Portionen  500 g Zwiebeln abziehen, halbieren, in dünne Scheiben schneiden. 50 g Butter oder Margarine zerlassen, die Zwiebelscheiben darin andünsten. 750 ml Fleischbrühe hinzugießen, kochen lassen. 125 ml Weißwein in die Suppe geben, mit Salz, geschrotetem weißem Pfeffer abschmecken. 2 Scheiben Weißbrot in sehr kleine Würfel schneiden. 30 g Butter zerlassen, die Weißbrotwürfel darin goldgelb rösten. Die Zwiebelsuppe in 6 Tassen füllen, die Weißbrotwürfel darauf verteilen. 50 g Parmesan-Käse darüber geben, unter dem vorgeheizten Grill überbacken, sofort servieren. Kochzeit etwa 20 Minuten. Pro Portion: Eiweiß 6 g, Fett 15 g, Kohlenhydrate 13 g, kJ 939, kcal 224.  Французский луковый суп на 6 порций  500 г репчатого лука очистить, разрезать на половинки, нарезать тонкими ломтиками. 50 г масла или маргарина растопить, поджарить на нем ломтики лука. Добавить 750 мл мясного бульона, довести до кипения. Добавить 125 мл белого вина, посолить, поперчить крупно молотым белым перцем. 2 ломтя белого хлеба нарезать на очень мелкие кубики. Растопить 30 г масла и поджарить хлебные кубики до золотистого цвета. Луковый суп разлить по 6 пиалам, посыпать каждую порцию хлебными кубиками. Добавить сверху 50 г сыра Пармезан, поставить в гриль. Суп готов, когда расплавится сыр. Сразу же подать на стол. Время приготовления примерно 20 минут. На одну порцию: белок 6 г, жир 15 г, углеводы 13 г, 939 кДж, 224 ккал  B o r s c h t s c h(ukrainisch-russische Rote-Rüben-Suppe mit sauerer Sahne)Zutaten:(Für 3-Liter Topf) - 300 g Fleisch (besser Schweinfleisch); - 1 rote Rübe; - 100 g Kohl; - 1 Möhre; - 4-5 Kartoffeln; - 1 große Zwiebel; - 2-3 Esslöffel Pflanzenöl; - 2-3 Esslöffel Tomatenmark;- sauere Sahne.Zubereitung: 1. Zuerst kocht man Fleisch mit kleinen geschnittenen Rüben, Kohl, Möhren und Kartoffeln in 3 Liter kochendem Wasser (wie für Suppe); 2. Danach macht man die Soße. Dafür nimmt man- 1 große Zwiebel;- 2-3 Esslöffel Pflanzen- oder Speiseöl;- 2-3 Esslöffel Tomatenmark,gibt es in die Pfanne und brät die geschnittenen Zwiebeln an. 3. Nach Bereitschaft der Suppe gibt man die Zwiebel-Bratensoße zu der Suppe. 4. Man ergänze schließlich etwas sauere Sahne.Sauere Sahne  Перевод: Борщ (украинско-русский красный суп корнеплодов со сметаной) продукты: (Для 3 л горшка) - 300 г мяса (лучше свиное мясо); - 1 свекла; - 100 г капусты; - 1 морковка; - 4-5 картофеля; - 1 большой лук; - 2-3 столовых ложки растительное масло; - 2-3 столовых ложки томатную пасту; - сметана. Начинаем: 1. Сначала варят мясо с маленькими нарезанными корнеплодами, капустой, морковками и картофелем в 3 л кипятка (как для супа); 2. Затем делают соус. Для этого берут 1 большой лук; - 2-3 столовых ложки растительное масло или пищевое масло; - 2-3 столовых ложки томатную пасту, имеется в сковороду и поджаривает нарезанный лук. 3. После готовности супа дают луковую подливку к супу. 4. Наконец, дополнили бы небольшую сметану. Сметана Вот два рецепта. Если будет мало добавлю еще. И пожалуйста благодарите за ответ)
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы