Кот в мешке - это фразеологизм?

Кот в мешке - это фразеологизм?
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Да.Этот фразеологизм означает что то неизвестное .
Гость
да, Фраза «Купить кота в мешке» означает приобрести что-то за глаза, не зная ничего о недостатках или достоинствах покупки. Эта поговорка — плод остроумия французов. Скорее всего, благодаря своей образности и неожиданности, она довольно крепко укоренилась в русском, в английском (англичане, правда, поменяли кота на поросенка) и в немецком языке. Любопытно, что немцы сочинили несколько вариантов данного выражения. К примеру, о человеке, всучившем кому-то какую-то негодную вещь, скажут, что он «продал кота в мешке». В немецком языке широкое распространение получил фразеологизм «выпустить кота из мешка», иными словами сделать нечто тайное — явным.
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы