Переведите срочно!! Alice in Wonderland (extract) “Can you play croquet?” shouted the Queen. The soldiers were silent, and looked at Alice, as the question was meant for her. "Yes!” shouted Alice. “Come on, then!” roared the...

Переведите срочно!! Alice in Wonderland (extract) “Can you play croquet?” shouted the Queen. The soldiers were silent, and looked at Alice, as the question was meant for her. "Yes!” shouted Alice. “Come on, then!” roared the Queen, and Alice joined the procession. “Get to your places!” shouted the Queen in a voice of thunder, and people began running about in all directions, however, they got settled down in a minute or two, and the game began. The balls were live hedgehogs, the mallets were live flamingoes, and the soldiers had to stand on their hands and feet, to make the arches. The players all played at once. They didn’t wait for turns, quarrelling all the time, and fighting for the hedgehogs. in a very short time the‘Queen was furious, and began stamping about, and shouting “Off with his head!” or “Off with her head!” once in a minute. Alice began to feel very uneasy. She had not as yet had any dispute with the Queen, but she knew that it might happen any minute. ‘And then,’ she thought, ‘what will become of me?’ She was looking about for some way of escape (noéer). So she went away looking for her hedgehog. The hedgehog was engaged in a fight with another hedgehog. It seemed to Alice an excellent opportunity for croqueting one of them with the other. But her flamingo was gone across to the other side of the garden, where Alice could see it trying in a helpless sort of way to fly up into a tree. By the time she had caught the flamingo and brought it back, the fight was over, and both the hedgehogs were out of sight. _
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Алиса в Стране Чудес (выписка) "Можете ли вы играть в крокет?" Крикнул королеве. Солдаты молчали и смотрели на Алису, поскольку вопрос был предназначен для нее. «Да!» Крикнул Алиса. "Ну, тогда!" Взревел Королева, и Алиса присоединилась к процессии. "Получить по местам!" Крикнул королеву в громовым голосом, и люди начали работать во всех направлениях, однако , они были поселены вниз в течение минуты или два, и игра началась. шары были живые ежи, то молотки были живые фламинго, а солдаты должны были стоять на своих руках и ногах, чтобы сделать своды. игроки все играли в один раз. Они не стали ждать очереди, ссорясь все время, и борьба за ежей. в очень короткое время the'Queen был в ярости, и начал штамповке о, и кричать "Долой его голову!» или «Долой ее голова! "один раз в минуту. Элис начала чувствовать себя очень неловко. она была еще не было никакого спора с королевой, но она знала, что это может произойти в любую минуту. а потом," подумала она, "что станет от меня? она смотрела в течение некоторого пути эвакуации (noéer). Так что она ушла ищет своего ежа. еж был занят в борьбе с другим ежом. Казалось, Элис прекрасную возможность для croqueting один из них с другой стороны. Но ее фламинго ушел на другую сторону сада, где Алиса могла увидеть это, пытаясь в беспомощном виде пути, чтобы взлететь в дерево. К тому времени, когда она поймала фламинго и привел его обратно, борьба была закончена, и оба ежи были вне поля зрения. _
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы