Переведите текст не через переводчик Ann: Hi, Susie, haven't seen you for a long time! What have you been doing? Where have you been hiding? Susie: I've been working on my talk about Wales for the last week and spent many hou...
Переведите текст не через переводчик
Ann: Hi, Susie, haven't seen you for a long time! What have you been doing? Where have you been
hiding?
Susie: I've been working on my talk about Wales for the last week and spent many hours in the
library.
Ann: Wales? What can be interesting about that part of Britain? No big cities, no picturesque
scenery, no interesting facts on the history of the country.
Susie: Aren't there? You can't imagine, Ann, how wrong you are here. The book I'm reading says:
"Though visitors don't need passports to cross the border from England into Wales, they soon realize
that they are entering a country with its own geography, culture, traditions and language."
Ann: What do you mean? Don't the Welsh speak English?
Susie: They do. But the Welsh language is spoken widely, especially in the north of the country and
it is still the first language for many people. By the way English is taught side by side with Welsh in
schools.
Ann: Is Welsh different from English?
Susie: Very much so. Welsh is one of the Celtic1 languages, like Scottish and Irish Gaelic.2 Even if
your English is fluent you won't be able to understand Welsh.
Ann: Interesting. And what about the cities? I hear that Wales is agricultural; there are few cities
there, rather small and unimportant.
Susie: Let's not argue, but look up in the book I'm reading. I know at least one big city in Wales. It's
Cardiff," its capital and the main port.
Ann: (looking through the book) You are right. It says: "Cardiff is an industrial city, which also has
a castle, a cathedral, a university. There are other big towns in Wales too, Swansea and Newport
among them." OK. But what about the scenery, the history, the culture?
Susie: The west coast, mid Wales and North Wales are wild and beautiful. Wales has high
mountains, including Mount Snowdon, the second highest mountain in Britain.
Ann: I have always thought that Wales is a land of green fields, forests and farms.
Susie: And you have been right. But it is also a land of mountains and valleys, streams and
waterfalls. In North Wales you can follow mountain paths for miles and miles.
Ann: Tell me a few words about Mount Snowdon.
Susie: Got interested? OK. In summer, when the sun is shining, Snowdon looks very peaceful and
beautiful. A little train runs to the top and the walk is not at all hard. But in winter the mountains can
become very dangerous.
Ann: But do climbers go there?
Susie: They do, but every year climbers get lost in bad weather or fall and injure themselves. When
this happens, the Mountain Rescue Service1 has to go out to look for the climbers.
Ann: I see. And what about Welsh traditions and the history of the country?
Susie: Sorry, Ann. I've got to run. Here are my notes. I made them during the lecture by Mr Roger
Davis, a visiting professor from Wales. If you're really interested you can look through my notes.
They are all on Welsh traditions and culture. Though they are very brief you can find them
useful.
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Анна (А): Привет, Сьюзи, Долго не видела тебя! Что ты делала? Где пряталась?
Сьюзи (С): На прошлой неделе я работала над своим докладом о Уэльсе и провела кучу времени в библиотеке.
А: Уэльс? Неужели есть что-то интересное в этой части Великобритании? Нет ни больших городов, ни живописных пейзажей, ни каких-либо интересных фактов истории.
С: Нет? Ты не можешь себе представить, Анна, как ты здесь неправа. В книге, которую я читаю, говорится: "Хоть туристам и не нужны паспорта, чтобы пересечь границу из Англии в Уэльс, они быстро понимают, что попали в страну с собственной географией, культурой, традициями и языком".
А: Что ты имеешь в виду? Разве валлийцы не говорят на английском языке?
С: Да. Но также существует валлийский язык, и особенно много на нём говорят на севере страны, и он является первым языком для многих. В их школах английский язык преподаётся так же, как и валлийский.
А: Валлийский язык сильно отличается от английского?
С: Очень. Валлийский - один из кельтских языков, так же, как и шотландский, ирландский. Даже если ты будешь очень быстро говорить на английском, ты не сможешь понять валлийский язык.
А: Интересно. А что насчёт городов? Я слышала, Уэльс - сельскохозяйственная страна, и почти все города там маленькие и незначительные.
С: Давай не будем спорить. Поищем в книге, которую я читаю. Я знаю как минимум один большой город в Уэльсе. Это Кардифф - столица Уэльса и его главный порт.
А: (смотрит в книгу) Ты права. Здесь сказано: "Кардифф - промышленный город, имеющий замок, собор, университет. Есть и другие большие города в Уэльсе: Суонси и Ньюпорте. Хорошо. Но как же пейзажи, история, культура?
С: Территория западного Уэльса, его центра и центра Северного Уэльса - дикая и красивая. В Уэльсе есть высокие горы, одна из них - гора Сноудон, вторая по высоте гора в Великобритании.
А: Я всегда думала, что Уэльс - это земля зелёных полей, лесов и ферм.
С: Ты права, но это также земля гор и долин, ручьёв и водопадов. В Северном Уэльсе есть горные тропы, растянутые на многие мили.
А: Расскажи немного о горе Сноудон.
С: Заинтересовалась? Хорошо. Летом, когда светит солнце, Сноудон выглядит очень мирным и красивым. Следовать к вершине вовсе не трудно, ни небольшому поезду, ни человеку. Но зимой горы могут стать очень опасными.
А: Но альпинисты всё равно отправляются туда?
С: Да, но каждый год альпинисты блуждают по горам из-за плохой погоды, срываются и ранятся. Когда это происходит, горная служба спасения должна отправляться на поиски альпинистов.
А: Ясно. А что насчёт валлийских традиций и истории страны?
С: Извини, Анна, я уже должна бежать, вот тебе мои конспекты по лекциям мистера Роджера Дэвиса, приглашённого лектора из Уэльса. Если тебе интересно, можешь полистать. Они о валлийских традициях и культуре. Там всё записано весьма кратко, но ты можешь найти их полезными.
Не нашли ответ?
Похожие вопросы