Переведите(сами) The heel is broken.- The strap is torn.- A button is missing.- The lens is scratched.- The lid is cracked.- There's a chip in it.- There's a hole in the sleeve.- The earphones are damaged.- Hard-earned cash- Ma...
Переведите(сами)
The heel is broken.-
The strap is torn.-
A button is missing.-
The lens is scratched.-
The lid is cracked.-
There's a chip in it.-
There's a hole in the sleeve.-
The earphones are damaged.-
Hard-earned cash-
Manufacture goods-
Mine of information-
Seasonal retail shift-
Money sense-
Ответ(ы) на вопрос:
Каблук сломан .-
Ремень порван .-
Кнопка (пуговица)отсутствует .-
Объектив поцарапан .-
Крышка треснута .-
В нём чип-
На рукаве дыра.-
Наушники повреждены .
С трудом заработанные деньги
Производство товаров-
(Хоть что) Что-то наполненное информацией (идиома-устойчивое выражение типа нашего кладезь знаний)(это хоть газета, журнал и тп)
Сезонное направление(изменение) в розничной торговле В зависимости от сезона меняется напрвление в розничной (но не в оптовой) торговле
Смысл денег (для чего они существуют?)
Не нашли ответ?
Похожие вопросы