Перевести текст на английский !!!НЕ ЧЕРЕЗ ПЕРЕВОДЧИК!!!! The Birchgrove «Радостно-томительный солнечный день запечатлен в картине в чистых, звучных красках, блеск которых достигнут контрастным сопоставлением цветов. Необыч...
Перевести текст на английский !!!НЕ ЧЕРЕЗ ПЕРЕВОДЧИК!!!!
The Birchgrove
«Радостно-томительный солнечный день запечатлен в картине в чистых, звучных красках, блеск которых достигнут контрастным сопоставлением цветов. Необычайную гармонию придает картине зеленый цвет, проникающий в голубой цвет неба, в белизну березовых стволов, в синеву ручья. Эффект светоцветового контраста, при котором цвет форсирован, создает впечатление ясности мира. Цвет доведен до физической ощутимости. Можно сказать, что в "Березовой роще", так же, как в "Украинской ночи", Куинджи добился декоративного эффекта и этим неведомым еще в русском пейзаже приемом создал образ возвышенного, сверкающего, лучезарного мира. Природа кажется недвижной. Она словно зачарована неведомой силой. Она безлюдна. Пейзаж лишен бытовизма, что и сообщает ему некую дистиллированную чистоту.
В "Березовой роще" художник созерцает красоту. В картине доминирует идея красоты. Поэтому изображение реального пейзажа обобщено посредством цветового решения: поляна представлена ровной, как стол, плоскостью, небо – монотонно окрашенным задником, роща – почти силуэтно, стволы берез на переднем плане кажутся плоскими декорациями. В отсутствии отвлекающих деталей, мелочных частностей рождается изумительно цельное впечатление лика природы, редкостной, совершенной красоты» (В.С. Манин).
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
The Birchgrove
"Happily-tantalizing sunny day is imprinted in the picture in the pure, sonorous tones, gloss which made contrasting color mapping. The extraordinary harmony of the attached picture green enters with blue sky, white birch trunks, Blue Creek. Svetocvetovogo effect of contrast where color is forced, creates the impression of clarity in the world. Color brought to physical tangibility. It can be said that the "Birch Grove", the same as in "Ukrainian night" Kuindzhi made decorative effect and these unknown even in Russian landscape taking created an image of the sublime, glittering, sparkling world. Nature seems to be nedvizhnoj. It's like Zacharovana unknown force. She deserted. Landscape devoid of intimate details and informs him that some distilled purity.
In the "Birchwood" artist contemplates the beauty. In the picture is dominated by the idea of beauty. So the image of a real landscape generalized through color solutions: Glade presented flat as a table, plane, sky-colored back monotonically, Grove-almost silujetno, birches in the foreground seem flat. In the absence of distracting details, small-minded particulars is born amazing whole impression of a face of nature, rare, perfect beauty "(V.s. Manin).
Не нашли ответ?
Похожие вопросы