Перевод пословицы на английский язык дело словом не заменишь

Перевод пословицы на английский язык дело словом не заменишь
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
В английском языке есть пословицы и некоторые из них, если перевисти дословно звучат странно это называться "Идиома" Например: It's raining cats and dogs - Льёт как из ведра, а если перевести дословно будет "Дождь с кошками и собаками" Пословица "Дело словом не заменишь" Возможно тоже есть в виде идиомы, но я не знаю, так, что вот вам буквальный перевод. Дело словом не заменишь - Case the word is no substitute
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы