Первоначально слово «личность» (person) обозначало маску, которую надевал актер античных трагедий, затем самого актера и его роль. Постепенно понятие «личность» наполнялось все большим многообразием смысловых зна­чений, оттенки...

Первоначально слово «личность» (person) обозначало маску, которую надевал актер античных трагедий, затем самого актера и его роль. Постепенно понятие «личность» наполнялось все большим многообразием смысловых зна­чений, оттенки и диапазон которых в какой-то мере специ­фичны для каждого национального языка.В немецком языке слово person означает лицо, особу и человека.В английском языке слово person означает так же, как и в немецком, лицо, особу и человека. Однако, сверх того, под этим словом здесь может подразумеваться личность и внешность. А различные производные от этого слова обо­значают на английском языке персонаж (personage); лич­ный, частный (personal) и т. д.Интересно заметить, что понятие индивидуальности, уникальности личности в этих двух названных языках не выступает в качестве семантической функции слова person или непосредственных производных от него.Во французском языке personne означает, как в немец­ком и английском, человека, особу, лицо, персону. Вместе с тем появляются и некоторые дополнительные смысловые оттенки, возникающие в контексте словоупотребления это­го понятия, — «кто-либо», «кто-нибудь». Интересно также и то, что в числе близких производных от personne во французском языке (в отличие от немецкого и английско­го) появляется словоpersonnalite, которое обозначает «ин­дивидуальность».Между тем и в английском, и в немецком языках для обозначения индивида и индивидуальности существует слово с другим корнем, что соответственно предполагает на английском individual (индивидуальный, индивидуум); на немецком individuum (индивид).В русском языке, как и во французском, понятие лич­ности не отделено от смыслового значения индивидуально­сти. Однако здесь же подразумевается как природная, так и социальная принадлежность, социальная обусловлен­ность человеческой характеристики.В китайском языке, по сообщению исследователя эпохи Возрождения Л. Баткина, нет иероглифа, которым можно было бы адекватно обозначить понятие «личность».В толковом словаре под редакцией профессора Д. Н. Уша­кова (М., 1938) личность характеризуется, в частности, как отдельное человеческое «Я» и как человеческая индивидуаль­ность, являющаяся носителем отдельных социальных и субъ­ективных признаков и свойств.Задание. Сформулируйте своими словами основное про­тиворечие, зафиксированное в языках разных народов при обозначении понятия «личность». Чем вы можете объяс­нить данное противоречие?
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Личность – конкретный живой человек, обладающий сознанием и самосознанием. Структура личности – совокупность социально значимых психических свойств, отношений и действий человека, сложившихся в процессе его развития и определяющих его поведение.В широком, традиционном смысле личность – это человек как субъект социальных отношений и сознательной деятельности. В структуру личности входят и все психологические характеристики человека, и все физиологические особенности его организма.В психологии принято подчеркивать именно общественный характер личности – ее возникновение и развитие возможно только благодаря жизни человека в обществе. (Не знаю поможет или нет)
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы