Помогите пожалуйста! Как правильно читается этот французский стих. Je vous aimais. Jusqu’a présent, peut être, Amour n’est pas resté mon cœr ardent. Mais soit-il ne vous plus inquite, ma maître. Je veux vous voir heureuxe et in...

Помогите пожалуйста! Как правильно читается этот французский стих. Je vous aimais. Jusqu’a présent, peut être, Amour n’est pas resté mon cœr ardent. Mais soit-il ne vous plus inquite, ma maître. Je veux vous voir heureuxe et insouciante. Je vous aimais sans mots, sans esperance, Tantôt en peur, tantôt en jalousie, Je vous aimais si fortement en silence, Comme je vous souhette d’être aimée par lui!
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Ударения на последний слог или на выделенную букву. В скобочках пишу звуки, которые почти не произносятся или произносятся как бы с придыханием. Между двух таких звездочек ** - носовые звуки. Основной звук фр. языка - [œ], его нет в русском языке, но он отдаленно похож на смесь ё и о, попробуй его произнести, приоткрыв рот и вытянув губы вперед, как будто хочешь сказать О, но вместо этого говоришь Ё. Этим звуком заканчиваются почти все слова, я буду писать его в скобках, тк он не выделяется голосом. Например, слово silence (тишина) - последнее слово во второй строке с конца - произносится [сил*а*нс(œ)] Жё ву зэмэ. Жюска прэзан, петэтр(œ), Мэ суа тиль нё ву плю з(*е*)нкит(œ), ма мэтр(œ). Жё вё ву вуар ёрёз э *э*нсусьянт(œ). Жё ву зэмэ с*ан* мо, с*ан* зэспэр*ан*с(œ), Танто т*эн* п[œ]р, танто т*эн* жалюзи, Жё ву зэмэ си форт(œ)м*ан* *эн* сил*а*нс(œ), Ком жё ву суэт дэтр(œ) эмэ пар люи! Советую еще сайт Forvo, там можно прослушать произношение всех слов от носителей.
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы