Помогите пожайлустаЗадание 1. Найдите ошибки в употреблении деепричастий и деепричастных оборотов и исправьте их. 1.Встетившись с Хлебниковым, в душе Ромашова наступил перелом. 2. Запахи многих опастностей, рождаясь, животные у...

Помогите пожайлуста Задание 1. Найдите ошибки в употреблении деепричастий и деепричастных оборотов и исправьте их. 1.Встетившись с Хлебниковым, в душе Ромашова наступил перелом. 2. Запахи многих опастностей, рождаясь, животные уже знают. 3. Начав писать в это время, в его первых стихах четко выражены мотивы протеста и тоски. 4. Приобретая у нас сегодня карандаши, вам в подарок дарятся яркие краски. 5. Увидев четкую армейскую жизнь, у многих ребят изменилось отношение к армии. Задание 2. Исправьте ошибки в следующих предложениях. 1. АЭС был введен в строй в прошлом году. 2. Все ожидали от известной актрисы откровенной интервью-исповеди. 3.Большая часть отзывов были положительными. 4. От воинской повинности все стараются избежать. 5. Делился в письмах собственными размышлениями над жизнью и литературой.
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Задание 1. Убираем всё ненужное, и получается ерунда: 1) Встретившись, перелом наступил (перелом встретился?) -- После встречи с Хлебниковым в душе Ромашова наступил разлом. 2) Запахи, рождаясь, уже знают  -- Животные, рождаясь, уже знают запахи новых опасностей. 3) Начав писать, мотивы чётко выражены -- Начав писать в это время, он в первых стихах чётко выразил мотивы протеста и тоски. 4) Приобретая, краски дарятся -- Приобретая у нас сегодня карандаши, вы в подарок получите яркие краски. 5) Увидев, отношение изменилось -- Увидев чёткую армейскую жизнь, многие ребята изменили своё отношение к армии. Задание 2. 1) АЭС (=станция) была введена... 2) ... откровенного интервью-исповеди 3) [тут, пожалуй, всё нормально. Хотя вопрос сложный: например, в предложении "большая часть отзывов была найдена под кроватью" употребление женского рода оправданно. Выбор согласования - грамматически (т.е. с главным словом в словосочетании, здесь с "большая часть") или по смыслу (с главным по смыслу словом, в данном случае "отзывы") - тут неоднозначен. Словари , вообще говоря, допускают оба варианта. Есть две конкурирующих тенденции: 1) В случаях выбора между согласованием по смыслу и согласованием грамматически при подлежащем - неодушевлённом существительном - использование множественного числа неуместно; 2) при согласовании с именной частью сложного слагаемого использовать множественное число. В данном случае главенствует второе "правило", поскольку слово положительный здесь характеризует именно отзывы, это их свойство] 4) Воинской повинности все стараются избежать. 5) ... о жизни и литературе.
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы