Реферат: Употребление презенса индикатива и простого перфекта в старофранцузских текстах
Почему же? - спрашивают его - Я потерял
моего петуха, так его уносит лис» [ Renard ]
Dist Chantecler : «Par ne t’en croi.
Un poi te trai ensus de moi,
Et je dirai une chancon...»
« Говорит Шантеклер: « Я тебе не верю.
Подойди ко мне еще немного \ и я исполню песню...» [ Renard ]
Si li demandet dulcement e suef :
« Sire cumpain, faites le vos de gred?
Ja est co Rollant, ki tant vos soelt amer!..» [ Roland]
« И спрашивает его ласково и страстно:
«Друг - сотоварищ, делаете ли вы это по доброй воле?
Это ( есть ) Роланд, который один вас так любит!..»
к вопросу о функциях простого перфекта в старофранцузском яыке
Логический перфект
Употребление простого прошедшего в функции логического перфекта в старофранцузском языке под влиянием латыни, было очень распространено. Логический перфект означает состояние, последовавшее за действием как его результат и существующее в настоящее время. Таким образом, в этом типе перфекта как бы соединены понятия о прошедшем действии и о настоящем состоянии (причем главное внимание обращается на актуальное состояние, а не на прошедшее действие).
Логический перфект тесно связан с планом настоящего времени, поэтому в старофранцузских текстах часто встречается употребление этих форм рядом, а также довольно часто ведется повествование о каких - либо событиях, причем используется форма простого перфекта, но повествование хотя и несколько отдалено от нас, но тем не менее прослеживается четкая связь его с настоящим.
8)Tristram en Wales s’en rala,
tant que sis uncles le manda. [Tristram et Ysolt]
(Тристан возвратился в Уэльс, как ему приказал его дядя).
9) Сhantecler lors s’assoura,
Por la joie un sonet chanta. [ Renard ]
(Шантеклер очень горд собою стал, и на радостях сонет исполнил).
10) La reine vint chevalchant
ele esguarda un poi avant,
le bastun vit, bien l’aperceut,
tutes les letres i conut. [Tristram et Ysolt]
(Королева ехала верхом, она посмотрела немного вперед, увидела бастион, он ей хорошо виден, каждая черточка ей знакома).
Исторический перфект