Учебное пособие: Business english
fail to do sth — не змогти зробити щось — не суметь
сделать что-л.
irrevocable — безвідзивний — безотзывный
confirmed — підтверджений — подтвержденный
indivisible — неподільний — неделимый
Letter of Credit (L/C) — акредитив — аккредитив
reliable — надійний — надежный
in duplicate — у двох примірниках — в двух экземплярах
equal validity — однакова юридична сила — одинаковая юридическая сила
3. Translate the following sentences into Russian.
1) Dear Sirs, let me introduce Mrs. Vane, the Managing Director of our firm.
2) I'm glad to meet you in person at last.
3) I studied the advertising material and the draft contract
prepared by your specialists.
4) Do you have any objections as regards the contract?
5) Have you adapted the equipment to our uses?
6) We haven't discussed the delivery date.
7) Where is the complete set of documents concerning this
business transaction?
8) I studied thoroughly the requirements of the market.
9) I think we'll come to terms about the prices and advance
payment.
8. Fill in the gaps in the outline draft contract choosing from the words given below.
terms (умови, строки — условия, сроки)
arbitration (арбітраж — арбитраж)
payment (плата — оплата)
reclaim (рекламація — рекламация)
freight / loading (фрахт)
late (пізно — поздно)
specification (специфікація — спецификация)
charges (витрати, видатки — затраты, расходы)
penalty (штраф)