Контрольная работа: Английские фразеологизмы с цветовым компонентом

· yellow boy – (устаревшеевыражение) золотой, золотаямонета

She gave him one yellow boy. – Онадалаемузолотой.


Заключение

1. Символика цвета очень тесно связана с национальной спецификой и является средством выражения менталитета.

2. Фразеологические единицы с цветовым компонентом широко представлены в английском языке и являются специфичными для англоязычной картины мира, что обуславливается национальной значимостью предметов, явлений, процессов, избирательным отношением к ним, которая порождается спецификой деятельности, образа жизни и национальной культуры данного народа.

3. В английском языке преобладают фразеологические единицы с компонентами white, blue, red (Приложение 1).

4. Наиболее представлена в нашей картотеке семантическая группа фразеологизмов по теме «Характеристика человека», что говорит о ее высокой частотности (Приложение 2) – 68 единиц, что составляет 46%. Широко представлены английские фразеологизмы относящиеся к семантическим группам «Культура» и «Политика» по 21 фразеологической единице - 14%. Остальные составили 26 %

5. Символика цветообозначения является транслятором англо-американской культуры, охватывает сферы политики, военного дела, экономики, искусства и выполняет понятийно – коммуникативные функции.


Список использованной литературы

1. Алефиренко Н.Ф. Принципы исследования фразеологической семантики. // Фразеология – 2000. – Тула, 2002.

2. Гуревич А.Я. Человек и культура: Индивидуальность в истории культуры. – М., 1990.

3. Красавский Н.А. Образы эмоций в русской языковой картине мира // Русский язык в школе. – 2002. – N2.

4. Маслова В.А. Введение в лингвокультурологию. – М., 1997.

5. Степанов Ю.С. В трехмерном пространстве языка: Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства. – М., 1985.

6. Англо-русский словарь./ Сост. Н.В. Адамчик - МН.: Харвест, 2003.

7. МACMILLAN English Dictionary for advanced learned international student edition, 2002

8. Arthur Bell A Pocket guide to clichés « Hit the road », 1999.


Приложение 1

Список англоязычных фразеологических единиц с цветовым компонентом

Цветовой компонент Фразеологическая единица Продуктивность
Black - чёрный

black dog

black dog

beat black and blue

black and tan

black eye

to know black from white

to swear black is white

black as sin (thunder, thundercloud)

black as ink

black as hell (night, pitch, my hat)

К-во Просмотров: 1241
Бесплатно скачать Контрольная работа: Английские фразеологизмы с цветовым компонентом