Курсовая работа: Лексико-семантическая неопределенность лексических единиц в художественном тексте
1.2 Полисемия и ментальный лексикон
Полисемия универсальна и присуща в высокой степени любому языку мира. Количество значений, выделяемых лексикографами у одного слова, довольно велико (в среднем 14,6 для английского языка).
Количество значений, наблюдающихся у слова в речи, впечатляет еще больше. По данным статистики, носитель языка употребляет около 3000 новых производных значений в неделю.
Полисемия, как наличие строго определенного количества значений в слове - своего рода абстракция, меняющаяся в зависимости от политики составления словаря, а также от способности исследователя дифференцировать похожее и отождествлять различное, от имеющихся у исследователя практических и теоретических знаний [24]. Например, исследования Дж. Джоргенсона показали, что носители языка среди множества значений полисемантов в тексте смогли увидеть и выделить как отдельные для каждого существительного не более трех, но когда они пользовались словарем, это количество возрастало [12].
По-видимому, полисемия представлена в ментальном лексиконе иначе, чем в словаре, так как человек, понимая значение полисеманта в речи, не может, в отличие от словаря, вне контекста полностью перечислить ЛСВ, входящие в его состав.
Известно, что только часть концептуальных категорий в сознании человека является лексикализованной и степень лексикализации при этом зависит от объема общих и специальных знаний индивидуума (в том числе знаний конкретного языка). Другую часть, предположительно, составляют безымянные категории, названные Демокритом, а вслед за ним и Лурье, полисемами.
Несмотря на то, что суммарное количество названий, хранящееся в памяти человека, является огромным и точному исчислению не поддается, нужное при восприятии формы языкового знак понятие и нужная языковая форма при производстве речи находятся и извлекаются мгновенно, хотя механизм этого явления до сих пор достоверно не изучен.
По мнению Виноградова [22], слово присутствует в сознании во всей системе значений, "узуальной и потенциальных, готовых по любому поводу всплыть на поверхность ".
Кроме того, "значение слова носит энциклопедический характер и все, что мы знаем о понятии, является частью значения слова" [8;4].
В первую очередь в ментальный лексикон заносятся сингулярные, то есть единичные значения, входящие в состав полисемантичного слова.
Из производных ЛСВ, образующихся по регулярным моделям, в ментальный лексикон, по-видимому, в первую очередь входят идиоматические регулярные производные значения (которые, как и производные слова типа ‘destroyer‘ - asmallarmedwarshiparmedwith 5-inchguns, torpedoes, etc., характеризующиеся дополнительным смыслом, не выводимым непосредственно из семантики производящего.
Предположительно, в ментальный лексикон входят также и производные значения (несмотря на их регулярный характер и низкую степень идиоматичности ), соотносимые по моделям "часть - целое" и "фигура - фон", "действие - его объект(субъект)" и другим, поскольку они отражают сложившиеся в языке нормы употребления слова и являются узуальными единицами номинации.
В семантических структурах слова наряду с регулярными значениями имеют место лакуны (потенциальные значения слова в дальнейшем его развитии для номинации новых понятий)[24].
По-видимому, вряд ли существуют жесткие ограничения на вхождение в ментальный лексикон определенных словоупотреблений в качестве словозначений.
Можно предположить, что в ментальный лексикон, помимо производных единиц с выраженной идиоматичностью, входят и регулярные производные с минимальной идиоматичностью, часто активизируемые сознанием.
Для правильного использования и понимания полисемии ментальный лексикон человека, по-видимому, должен включать в себя не только идиоматические производные значения, но и весь спектр информации о возможностях использования в конкретном языке определенной языковой формы для семантической деривации, весь объем информации о проименованных категориях, об их границах, о реальных и потенциальных словоупотреблениях, о регулярной полисемии, лакунах и сингулярных значениях[24].
Ряд исследователей полагает, что слово представлено в ментальном лексиконе подобно омониму в обычном словаре, отдельно, в виде отдельной статьи, и образовывается, соответственно, отдельно[11].
А. Карамаза и В. Граубер[2] отмечают, что было бы слишком неэкономным хранить в памяти каждое отдельное значение слова и считают более разумным предположить, что обработке в сознании подвергается только ядро значения, которое и представлено в ментальном лексиконе. Но в этом случае не ясен вопрос о том, как обеспечивается правильное порождение понимание системы специфических для каждого языка производных значений.
В последнее время были проведены серьезные исследования в области дешифровки полисемии в речи[1;5;6;7;16;24]. Однако до сих пор единого мнения по этой проблеме еще нет.
1.3 Понятие неопределенности
В то время как полисемия (которая некоторыми исследователями именуется также лексической неопределенностью, хотя, как показывают исследования, проведенные в этой области в последнее время [1;2;5;6;7;10;11;12;16;17;24], между этими двумя понятиями едва ли можно поставить знак равенства) “обнаруживается” в словарях, и сама структура словарной статьи, имеющая более одного толкования для одного слова, указывает на его принадлежность к группе полисемантичных, неопределенность принадлежит к феноменам естественного языка и проявляет себя в речи, устной либо письменной. Простая последовательность слов может иметь более одной интерпретации из-за различного характера связи между элементами “глубоких” (внутренних) и “поверхностных” (внешних) структур, либо из-за наличия у одного слова нескольких значений. В последнем случае мы имеем дело с лексической неопределенностью.
Неопределенность широко распространена в естественных языках. В то время как создатели искусственных форм коммуникации стремятся свести неопределенность к минимуму, в естественных языках она проявляется на различных уровнях. “At a low (e.g. speech recognition) level, a signal can be ambiguous between various utterances; at a higher (semantic) level, a fully recognized utterance can be used to express various different propositions; and at an even higher (pragmatic) level, a proposition may be used for various purposes” [17].неопределенностивтороговидаизвестнытакжекаклексическиенеопределенности.
Разные источники могут быть и у семантической неопределенности. Например. Лексические 9как в случаях лексической омонимии и полисемии), синтаксические (когда у выражения есть более одного синтаксического производного) или контекстуальные (при анафорической неопределенности). Встречаются также и комбинированные варианты.
1.4 Типы неопределенности
В отличие от компьютерных языков, естественные языки изобилуют неопределенностями различных видов. К ним можно отнести лексическую, структурную, анафорическую и прагматическую неопределенности.
Лексическая неопределенность возникает, когда два или более слов с различными значениями имеют одну и ту же фонологическую форму[26].
Структурная неопределенность возникает, если цепочка слов может быть разделена на составляющие (словосочетания) более, чем одним способом[26].
Анафорическая неопределенность имеет место, если существует несколько объектов, к которым анафорический элемент (например, местоимение) может быть отнесен [26].
Прагматическая неопределенность активна при возможности нескольких трактовок предложения как целого[26].