Реферат: Слэнг
Как раз напротив Just on that (on the other) side (of the
street)
Это через дорогу It's (just) across the street
Рукой подать Only a brick throw from here
В двух шагах It's within hailing distance
Ты помнишь дорогу? You know (remember) the way?
Давай побыстрее! Hurry up!
Может быть тачку поймаем? Maybe we'll take a banger (cab,taxi).
(What about taking a banger)?
Хоть раз крутых из себя изобразим At least once we can do the grand
Это нам влетит в ... рублей Well be out by ... roubles (bucks)
(долларов)
Не мелочись Think big
Нет, только не на этом раздолбанном No, not this beat-up jalopy (crock) драндулете
У него движок стучит (грохочет) Hear the engine chunks
Он скоро развалится It will crack (conk out) soon
Шеф, свободен? Hackie, you free?
Папаша, давай побыстрее Hey, guv, make it snappy
Это слишком далеко (трифигищево) That's back of beyond
Жми! Flat out!
Увеличивай скорость! Peel out!
Тут пробка на дороге That's a bunching (jam) on the street
Атас! Осторожно! Берегись! Cheezit!
Он мчится как угорелый He drives like the clappers (He zings
like mad)
Шеф, теперь прямо Honcho, now forward
За угол Round the corner
Срежь угол Cut the corner
Вовремя надо предупреждать You (would) better give a tip-off in (on)
time