Топик: Лингвистический фон деловой корреспонденции (Linguistic Background of Business Correspondence)

Very Truly Yours = Искренне Ваш

Respectfully = С уважением ( только от низшего к высшему, используется редко, абсолютно не соответствует русскому "с уважением")

Cordially = Сердечно

Cordially Yours = Сердечно Ваш

Yours with love = Твой, с любовью

Kisses = Целую

I remain,.. = Остаюсь,…

Looking forward to continue co-operation, I remain,.. = С надеждой на продолжение сотрудничества, остаюсь…


J: EMPLOYMENT


to accept a position at another firm = принять должность в другой фирме

to hand over responsibility for… to Mr… = передать полномочия за… …

to have extensive international experience = иметь обширный международный опыт

the total salary would be… roubles = общая зарплата составит… рублей


K: BUSINESS ACTIONS


close collaboration = близкое сотрудничество

closer collaboration = более близкое сотрудничество

copyright = авторское право, копирайт

to sign a licence contract = подписать лицензионное соглашение

the licence rights = лицензионные права

supply and demand = спрос и предложение

by mutual agreement = взаимным соглашением

for an order = на заказ

without further delay = без дальнейшего промедления

on regular basis = на регулярной основе

on the following conditions = на следующих условиях

as per contract = в соответствии с контрактом

to do business = заниматься бизнесом

to do business with… = заниматься бизнесом совместно с…

to put up to auction = выставить на аукцион

К-во Просмотров: 459
Бесплатно скачать Топик: Лингвистический фон деловой корреспонденции (Linguistic Background of Business Correspondence)