Скласти текст зі словами винтками на подвоєння букви

Скласти текст зі словами винтками на подвоєння букви
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
У загальних назвах іншомовного походження букви, що позначають приголосні звуки, не подвоюються: програма, каса, тераса, траса, маса, шосе, алея, дисидент, коледж, ралі, спагеті, хокей, хобі, сума, група, асиміляція, апарат, дисидент (порівняйте з правописом у російській мові).Зверніть особливу увагу на слова, які раніше мали подвоєння: бароко, лібрето, бравісимо, інтермецо, піанісимо, фортисимо, ста­като, фін(и).ЗАПАМ’ЯТАЙ ВИНЯТКИ!аннали — (у стародавніх єгиптян, китай­ців) — літописи;білль — у Великобританії, США та дея­ких інших країнах — законопроект, що виноситься на роз­гляд законодавчих органів, а також назви деяких конституційних актів; але біль — іменник чоловічого роду (від боліти);бонна — вихователька малих дітей у дворянських сім’ях (переваж­но з іноземців); але бона – паперові гроші, що вийшли з обігу;брутто — вага товару разом з упакуванням;булла — папська грамота, послання; але була – ж. р. від дієслова бути;ванна — посудина, кімната;вілла — розкішна дача за містом чи будинок-особняк;галл – мешканець Галлії; але гал – наріст на рослині;голландка – мешканка Голландії; але голанка – порода курки;дурра — тропічна хлібна й кормова рос­лина, вид сорго;качча – мистецький жанр; але кача – каченятко;мадонна — у католиків — Богородиця (Божа Матір з немовлям). Переважно так кажуть про жінку, якій поклоняються або яку кохають;манна – їстівні лишайники, застиглий сік ясена, тополі тощо; але мана – привид, ілюзія;мірра, мирра – тропічне, бальзамове дерево, ароматична смола; але миро – запашна олія;мотто – дотепний вислів, афоризм, що вживається як епіграф; але мото – частина складного слова, що означає «моторний», наприклад мотоклуб і под.мулла – служитель релігійного культу в мусульман;нетто – вага товару без тари й упа­кування;панна – у попередні епохи — дочка заможних батьків; ввічлива форма звертання до молодих незаміжніх дівчат;пенні – англійська дрібна монета, розмінна монета Фінляндії; але пені – Р. відмінок від іменника пеня;примадонна – співачка, що виконує перші партії в опері чи опереті;пруссак – мешканець Пруссії; але прусак – тарган;тонна – міра ваги.Можливе подвоєння внаслідок збігу префікс + корінь (якщо в мові вживається паралельно непрефіксальне слово): сюр+реалізм — сюрреалізм, ір+раціональний — ірраціональний, ір+реальний — ірреальний, ін+новація — інновація. Подвоєння у власних назвахУ власних назвах іншомовного по­ходження подвоєння приголосних букв зберігається. Правопис таких слів треба запам’ятати або звіряти за орфографічним словником, текстами художніх творів (якщо мова йде про імена літературних героїв): Апенніни, Андорра, Бессарабія, Голландія, Еллада, Дарданелли, Канни, Міссісіпі, Оттава, Прус­сія, Таллінн, Ахіллес, Аполлон, Будда, Діккенс, Грімм, Одіссей, Мюллер, Теккерей, Шиллер та ін.УВАГА!Подвоєні приголосні зберігаються і в похідних словах — загальних назвах: Будда — буддизм, буддист; Голландія — голландський, голландець; Таллінн — талліннський, талліннець, але: Ватт (прізвище) — ват (одиниця виміру).ЗАПАМ’ЯТАЙ!Правопис власних імен людей: Алла, Белла, Віссаріон, Геннадій, Елла, Жанна, Інна, Нонна, Сусанна, Римма, але Агнеса, Інеса, Іполит, Кирило, Пилип, Сава.Вправи1. Перекладіть українською мовою.Изоляция, империя, Италия, магистраль, иероглиф, интонация, букинист, Калифорния, акустика, репети­тор, бенефис, официант.2. Запишіть слова російською та українською мовою, порівняйте їх і зробіть висновок про подвоєння букв в українській мові у словах іншомовного походження.город Оттава                     місто ОттаваАлла Петровна                 Алла Петрівнастрана Марокко               країна Мароккомасса тела                           маса тілаколлекция птиц                колекція птахівгруппа учеников               група учнів3. Запишіть слова, поясніть правопис слів в російській та українській мовах. Утворіть слово­сполучення зі словами правої колонки.конгресс                             конгресмиссия                                місіяаппетит                               апетитколлектив                          колективЛиссабон                            ЛіссабонШиллер                              Шіллер4. Наведені слова запишіть українською мовою. Згрупуйте їх у дві колонки: у першу з подвоєнням, у другу — без подвоєння.Аббревиатура, аккорд, аккуратный, анналы, анно­тация, баллон, Апеннины, вилла, галерея, Брюссель, гроссмейстер, ипподром, Кассандра, капелла, тонна, Одиссей, холл, корректор, мадонна, манна.5. Знайдіть слово, в якому не подвоюються приголосні:а) ві(л)а;б) не(т)о;в) а(л)ея;г) ва(н)а.
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы