Дипломная работа: Иноязычные аффиксы в современном русском языке и проблема их перевода на арабский язык
в)участник совместного действия:
-контракт→ контрактант.
-концерт→ концертант.
г)лицо по месту работы или учёбы:
-курс→ курсант.
-лаборатория→лаборант.
д) члена коллектива:
-оркестр→оркестрант.
-секта→сектант.
е) лицо по отношению к другому лицу, которым оно готовится стать:
-доктор→ докторант.
-магистр→ магистрант.
Ударение этого типа на суффиксе.
4)Суффикс –ор(-ёр, -ер), входит в основу существительных на (-ура, -ия), обозначая:
а) лицо по действию или сфере деятельности:
-монтаж→ монтажёр.
-ремонт→ ремонтёр.
б) лицо по отношению к жанру искуссива:
-скульптура→скульптор.
-литература→литератор.
в)лицо по орудию или объекту действия:
-лифт→ лифтёр.
-гарпун→гарпунёр.
г)лицо по предмету, явлению, которому данное лицо имеет приверженость:
-фраза→фразёр.
-доктрина→доктринёр.
д)лицо по месту деятельности:
-шахта→шахтёр.
-киоск→ киоскёр.