Реферат: Эпитет как вид тропа лингвометодический аспект

Иерархия значений, передаваемых в былинах словом великий, таковы:

1) «очень большой»; 2) «важный, значительный»; 3) «большой»; 4) «главный, старший».

Ср. в современном русском литературном языке: 1) «превышающий обычную меру, очень большой; огромный; большого размера, чем нужно»; 2) «выдающийся по своему значению, по своим достоинствам; необыкновенно одаренный, гениальный»; 3) «в составе различных значений и терминов: а) как постоянный эпитет главнейшего княжества в феодальной Руси и Литве; б) как бы составная часть титула старших удельных князей Древней Руси, а также членов царской фамилии ».

С эпитетом горький в русских былинах отмечены формулы: горькая вдова, горем горькая да горемычная, горькое житье, горькая кукушка, горькая полынь, горькая правда, горькая пьяница, горькая сирота, горькие слезы, горький час, горькая ясинушка и другие.

Выражения с эпитетом горький в основном имеют значения горест­ного чувства, горя, тяжелой жизни. (В современном литературном языке основное значение прилагательного горький - вкусовое). Значение несчастный встречаем и в Словаре В.Даля: "...У горь­кой вдовы нет сладкой еды. Горький в миру не годится на пиру. Горькому Кузеньке горькая и долюшка (песенка). Про горького Егорку поют и песню горьку. Горький песни не слушает. Жить горько (скучно), да умереть не сладко (не потешно)". Думается, что в Фольклоре представлено символическое и первоначальное метафорическое значение эпитета горький.

Таким образом, наблюдения над функционированием эпитетов в русском и славянском фольклоре привели нас к выводу, что историческая народная память сохранила историческую семантику почти в каждом фольклорном эпитете, в частности в эпитетах: быстрый, борзый, буйный, горький, добрый, зеленый, золотой, красный, лютый, молодой, синий, сизый, сивый, старый и другие.

Круг эпитетов в фольклоре замкнут и четко очерчен тради­цией: немногими средствами обозначается многое.

Основные свойства фольклорного эпитета - это их традицион­ность, способность вместе с существительным составлять устой­чивую единицу фольклорного текста, большая смысловая емкость.


1.4. Употребление эпитетов в поэтическом языке Мирры Лохвицкой

К концу XIXв русской литературе появилась целая плеяда талантливых поэтесс. Силой и страстностью поэтического темперамента особо выделялись Мирра Лохвицкая (1869-1905)гг.

Основной мотив ее поэзии- любовь, страстное стремление женской души уйти от житейских будней в самозабвенный мир наслажденья и счастья. Лирические произведения Лохвицкой можно сравнить с музыкой здоровой и сильной молодой души, где есть счастье и полнота жизни. В ее стихах страстная женская душа, охваченная восторгом любви, воплотилась в изысканных формах.

Но чтобы понять всю глубину переживаний, неповторимость творческих открытий поэтессы, нужно соприкоснуться с тайнами ее художественного мышления, постигнуть своеобразие индивидуального поэтического стиля. Все это находит языковое выражение в словесных образах, передающих чувства лирической героини.

Обратимся к традиционному словарю, непосредственно связан­ному с поэтическими жанрами. В первую очередь относится так называемый элегический словарь, объединяющий группы слов "экспрессивными нюансами, которые накладывают своеобразную субъективно-эмоциональную печать на любой предмет мысли, названный каким-нибудь из этих слов". Слова подобного рода делятся на несколько категорий (см 7а, с 371 ).

1. Слова, обозначающие субъективное состояние и пере­
живание:

безрассудство, блаженство(блаженный), вдохновенный, вож­деление, грезы, печальный, пламенный, покорный, пытливый, страстный.

Характерной чертой этого стиля является употребление следующих словосочетаний: "конкретное существительное + роди­тельный падеж абстрактного":

огонь желаний, слезы расставанья, цветы любви, врата вечности. Сюда же можно отнести и прием "олицетворенья" абстрактных слов:

Рассудок! Замолчи!; Святая воля Провиденья; Пусть властвует порок.

2. Слова, относящихся к эпикурейскому быту и области эротики.

3. Слова, обозначающие предметы внешнего мира, преимущест­венно детали пейзажа.

4. Слова, обозначающие жилище поэта и свзанные с ним пред­меты:

башня, дворец, дом, замок, пещера, селение, храм, шатер. Эпитеты к этим словам символизируют вдохновение и отстранен­ность поэта от людей:

высокий, лазурный, надзвездный, недоступный, хрустальный, чудный.

Поэзия Лохвицкой - это не только дань традициям прошлого. Яркое оригинальное мастерство, своеобразный язык метафор и символов, свободное использование живописных эпитетов, импрессионистское видение мира- все это рождено духовными исканиями в эпоху зарождения новой поэзии начала XXстолетия

В поэтическом языке Лохвицкой особый интерес представляют яркие, оригинальные эпитеты, выделяющиеся своей метафорич­ностью. Творческое применение подобных эпитетов проявляется в нарушении устоявшихся, ставших привычными связей слов и замена их неожиданными сочетаниями; отсюда новизна звучания. Ср. охладеют свинцовые воды; Затрепетала искрой алой Оледе­нелая листва; светлы непорочные лилии; на девственной вершине; пестрая ложь; и сияет луна огневая; властительный стон; камен­ный дождь и другие. (см 266 , с.75)

В этой группе есть излюбленные эпитеты, которые неодно­кратно используются Лохвицкой в самых разнообразных контек­стах.

Например, семантическое своеобразие характерно для эпитета царственный: царственный рассвет, царственный супруг, в царственном уборе, с осанкой царственной.

Ср. также однокоренные образования: царственно… плащ закинуть, царственно спадал, царствуют розы, царство утех, смерть царит над нами, ждут царицу подземного мира.

Большую роль в создании эмоционального наполнения стихот­ворения играют оксюморонные эпитеты:

К-во Просмотров: 359
Бесплатно скачать Реферат: Эпитет как вид тропа лингвометодический аспект