Реферат: Межкультурные аспекты перевода рекламы
Преподаватель: Бушманова Н.И.
Выполнил: студент IIIкурса ИФФ
Мишаева Н.А.
Москва 2001
ОГЛАВЛЕНИЕ
- Задачи курсовой работы
- Обзор статей
- Что такое реклама?
- Структура рекламы
- Что такое вербальная реклама?
- Как воспринимают русские рекламу, выполненную в рамках иной культуры?
- Организация отношений личности и общества
- Културно-обусловленный сценарий поведения личности
- Использование невербальной коммуникации в общении
- Реклама и парадигмы традиционного сознания
- Реклама в российских газетах. Оформление рекламы
- Рекламный образ
- Типы перевода рекламы.
Европейский стандарт
- Русское издательство, но публикует на английском языке
- Реклама в обычном русском журнале, в котором до этого на было иностранных слоганов
- Переводная реклама. Тройная связь.
- Рекламу переводит не носитель русского и английского языков
- Summery
- Библиография
--> ЧИТАТЬ ПОЛНОСТЬЮ <--