Курсовая работа: Способы отрицания в современном немецком языке
Z.B. Das ist nicht der einzige Grund. - Это не единственная причина .
Wir verloren die Hoffnung nicht. - Мы не теряли надежду .
В устойчивых сочетаниях глагола и существительного в аккузативе, когда эти сочетания нельзя заменить одним глаголом (то есть глагол и дополнение образуют одно смысловое целое, между ними есть тесная связь) тоже используется nicht :
Z.B. Er kann Auto fahren. Er капп nicht Auto fahren . - Он не может водить машину.
Если эта связь не тесная, то может употребляться или nicht или kein .
Nicht также употребляется перед als (в качестве):
Z.B. Sie arbeitet als Kontrolleurin. - Она работает контролёром .
Sie arbeitet nicht als Kontrolleurin. - Она не работает контролёром .
Nicht или kein могут употребляться в утвердительном предложении ,если существительное не имеет артикля, после местоимения solche , в ряде выражений:
Z.B. Er ist Lehrer. Er ist nicht Lehrer. Er ist kein Lehrer.
Er treibt Sport. Er treibt nicht/keinen Sport. - Он не занимается спортом
Er mag keine solchen Spiele. - Он не любит такие игры .
Er mag solche Spiele nicht. - Он не любит такие игры
Не стоит забывать, что n icht стоит перед предлогом, akein между предлогом и существительным:
Z.B. Er geht nicht ins Zimmer. - Он не идёт в комнату .
Er geht in kein Zimmer . - Он не идёт в комнату.
В этих случаях kein употребляется редко и всегда толкуется как частичное отрицание, в то время как nicht , соответственно, как полное или частичное отрицание.
Употребление nicht и kein зависит ещё и от того, что больше отрицается: если глагол, то употребляется nicht , если существительное – kein :
Z.B. Ich habe noch keinen Urlaub genommen. - Я ещё не брал отпуск .
Urlaub habe ich noch nicht genommen. - Отпуск я ещё не брал .
В устойчивых сочетаниях nehmen + аккузатив так же могут употребляться либо kein , либоnicht :
Z . B . Er nimmt nicht darauf R ü cksicht . - Он не считается с этим.
Er nimmt darauf keine R ü cksicht (чаще). - Он не считается с этим.
От употребления nicht или kein может зависеть смысл в том случае, когда речь идёт о профессии, звании, функции, национальности или мировоззрении:
Z.B. Er ist nicht Lehrer (Angestellter, Professor, Moslem, Pole).- Он не учитель ( служащий , профессор , мусульманин , поляк ).
Er ist kein Lehrer (Angestellter, Professor, Moslem, Pole).- Он не учитель (служащий, профессор, мусульманин, поляк).
Отрицание с nicht однозначно отрицается его профессия и т. д. (возможно он не учитель, а, например, инженер), в то время как с kein отрицаются его способности, качества учителя и т. д. (Какой он учитель?)
Nicht употребляется вместо kein (то есть только nicht ) в таких предложениях, в которых идет речь об имени собственном без артикля, являющимся или подлежащим и дополнением, либо именной частью составного сказуемого, обозначающего время дня и года:
Z . B . Sie mag Klaus ( Herrn M ä hl , Bonn ) nicht . - Ей не нравится Клаус (г-н Мель, Бонн).